9СодержаниеРегулировка угла наклона камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Использование
10СодержаниеВыбор продолжительности видеоблока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Выбор звука затвора
11ПРОСМОТР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55Одиночный просмотр . . . . .
12УСТАНОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Вход в режим установок . .
13К вашим услугам!Видеорегистратор к вашим услугам! Основная функция данного устрой-ства – запись видео, однако прибор также поддерживает и другие фун
14Комплект поставкиУбедитесь в том, что все аксессуары имеются в наличии и находятся в упа-ковке:• Видеорегистратор• Карта памяти SD (опция)• Автом
15Как использовать данное РуководствоЧтобы правильно использовать видеорегистратор, внимательно прочтите данное Руководство и ознакомьтесь с инструкци
16ВведениеВ этой главе можно получить информацию о внешних элементах видеореги-стратора, а также основные указания, которые помогут научиться основным
17Введение
189. Объектив. Используется для записи изображения.10. AV-выход. Используется для подключения к стандартному телевизору.11. Разъем MiniUSB. Используе
1ВступлениеСпасибо, что выбрали видеорегистратор Treelogic TL-DVR2002TID. Он от-носится к новому поколению в семействе компактных цифровых регистра-то
19Источник питания и зарядка видеорегистратораПеред первым включением видеорегистратора и после длительного хране-ния устройства полностью зарядите ба
20время работы видеорегистратора от батареи, так как потребление энергии напрямую зависит от интенсивности использования устройства. Некоторые функции
211. Откройте батарейный отсек, сдвинув крышку вниз.2. Удерживая аккумулятор за край, противоположный контактам питания, поднимите его вверх, чтобы
22[Предупреждение] Перед первым включением видеорегистратора рекомендуется зарядить аккумулятор в течение 12 часов. Стандарт-ное время зарядки видеоре
23• Батарея может полностью разрядиться, если видеорегистратор не ис-пользуется в течение длительного времени (более 3-х месяцев). Чтобы избежать чре
24Не используйте устройство в следующих условиях окружающей среды: при резких колебаниях температур, при воздействии высоких (более 60°C) или низких (
25Основные операцииУстановка и извлечение батареиПеред присоединением аккумулятора обязательно выключите устройство и отсоедините USB-кабель. Во избеж
26Для выключения видеорегистратора нажмите и удерживайте в течение не-скольких секунд кнопку [Power]. [Предупреждение] Перед включением видеорегистрат
27Использование карты памятиУстройство поддерживает карты памяти SD/SDHC/MMC объемом до 32 Гб. Всегда правильно вставляйте карту в слот![Предупреждени
28внимание на правильность расположения ее в слоте. Неправильная установка может повредить саму карту или слот для карты памяти на корпусе видеорегист
2Меры предосторожностиВсегда соблюдайте основные меры безопасности при использовании ви-деорегистратора – это поможет снизить риск возникновения повре
29Использование автомобильного крепленияПожалуйста, тщательно фиксируйте видеорегистратор при помощи автомо-бильного держателя на лобовом стекле или н
30[Предупреждение] Внимательно отнеситесь к установке автомо-бильного кронштейна! Убедитесь в надежности фиксации видеоре-гистратора, а также в том, ч
31возможна и в промежуточных положениях. Угол наклона можно регулировать при любом состоянии видеорегистратора (включен/выключен), в том числе и непос
32Работа с компьютеромПри подключении к компьютеру видеорегистратор может работать в двух ре-жимах: в режиме внешнего жесткого диска и в режиме веб-ка
332. Перетащите мышкой файлы из папки «Съемный Диск» в любую папку на вашем компьютере.После завершения передачи данных отключите видеорегистратор от
34Режим веб-камерыПодключите устройство к компьютеру при помощи USB-кабеля, используя разъем miniUSB на корпусе видеорегистратора. 1. Убедитесь в том
35Подключение к HD-телевизоруДля просмотра отснятого фото и видео на экране HD-телевизора подключи-те устройство при помощи HDMI-кабеля, используя раз
364. С помощью пульта ДУ телевизора выберите соответствующий источник видеосигнала.Теперь вы можете просматривать файлы с видеорегистратора на экране
37Описание интерфейса и основных функцийОписание основного интерфейсаСразу после включения видеорегистратор автоматически переходит в режим видеосъемк
38ФотосъемкаПозволяет производить фотосъемку; приближать/удалять объект съемки; выбирать режим инфракрасной подсветки; включать/выключать экран; выбир
36. Не используйте видеорегистратор в слишком сухой среде, так как это мо-жет привести к возникновению статического электричества.7. Не допускайте с
39ВидеосъемкаУстройство поддерживает запись видео со звуком в формат AVI.Вход в режим видеосъемкиВ режим видеосъемки видеорегистратор автоматически пе
40В данном режиме отображаются следующие индикаторы и функциональные элементы:Режим видеосъемкиОтображает активный режимРазрешение видеоОтображает тек
41[Примечание] Записанные файлы сохраняются на карту памяти. При за-полнении карты памяти новые видеофайлы будут записываться поверх старых, стирая бо
42регистратора в условия недостаточной освещенности (менее 5 Лк). Как толь-ко уровень освещенности достигнет значения 5 Лк, инфракрасная подсветка авт
43Выбор разрешения видеоВ режиме видеосъемки нажмите кнопку [Menu] для вызова панели инстру-ментов контекстного меню, после чего, наклоняя джойстик вв
44Отображение даты и времени съемкиВ режиме видеосъемки нажмите кнопку [Menu] для вызова панели инстру-ментов контекстного меню, после чего, наклоняя
45Поворот изображенияВ режиме видеосъемки нажмите кнопку [Menu] для вызова панели инстру-ментов контекстного меню, после чего, наклоняя джойстик вверх
46ФотосъемкаУстройство поддерживает съемку фото в формат JPEG.Вход в режим фотосъемкиДля входа в режим фотосъемки включите видеорегистратор и нажмите
47В данном режиме отображаются следующие индикаторы и функциональные элементы:Режим фотосъемкиОтображает активный режимРазрешение фотоОтображает текущ
48[Примечание] Записанные файлы сохраняются на карту памяти. При за-полнении карты памяти новые фотофайлы будут записываться поверх старых, стирая бол
414. Не используйте видеорегистратор вблизи источников электромагнитного излучения или в местах с повышенным радиоактивным фоном.15. Перед включением
49Включение/выключение экранаВ режиме фотосъемки наклоните джойстик влево, чтобы включить экран. Для выключения экрана повторно наклоните джойстик вле
50Затем, наклоняя джойстик вверх или вниз, выберите требуемый размер: 12М (4032х3024 пикселей), 8М (3264х2448 пикселей), 5М (2560х1920 пикселей), 3М (
51выберите пункт «Экспозиция» и нажмите на джойстик для входа в меню под-раздела. Затем, наклоняя джойстик вверх или вниз, выберите требуемое значение
52рите пункт «Эффект» и нажмите на джойстик для входа в меню подраздела. Затем, наклоняя джойстик вверх или вниз, выберите требуемое значение: Ярко, М
53подраздела. Затем, наклоняя джойстик вверх или вниз, выберите требуемое значение: Включить или Выключить. После этого нажмите на джойстик для сохран
54Включить или Выключить. После этого нажмите на джойстик для сохранения изменений.Удаление артефактовВ режиме фотосъемки нажмите кнопку [Menu] для вы
55ПросмотрУстройство поддерживает просмотр, воспроизведение и удаление отснятых файлов. Просмотр возможен как в режиме одиночного просмотра, так и в в
56Воспроизведение файлаВ режиме одиночного просмотра файлов нажмите на джойстик для старта воспроизведения текущего файла. Дополнительные функцииВ реж
57Настройка режима слайд-шоуВ режиме одиночного просмотра файлов нажмите кнопку [Menu] для вызо-ва панели инструментов контекстного меню, после чего,
58Переход к следующей/предыдущей странице спискаВ режиме просмотра файлов списком наклоните джойстик вверх для перехо-да к предыдущей странице списка
521. Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно починить адаптер питания, в нем нет ремонтируемых частей. Замените адаптер в случае поврежде-ния или
59да в меню подраздела. Затем, наклоняя джойстик вверх или вниз, выберите требуемое значение: Да или Нет. После этого нажмите на джойстик для со-хране
60Перемотка вперед/назад по видеофайлуВо время воспроизведения видео наклоните джойстик влево несколько раз для перемотки видеофайла назад с ускорение
61УстановкиВход в режим установокДля входа в режим установок включите видеорегистратор и нажмите кнопку [Menu] – на экране отобразится список настроек
62Выбор языка системного менюВ режиме общих установок, наклоняя джойстик вниз или вверх, выберите пункт «Язык», после чего наклоните джойстик вправо д
63необходимости в возврате к заводским установкам). После этого нажмите на джойстик для подтверждения выбора или нажмите кнопку [Menu] для воз-врата в
64меню выбранного пункта. После этого, наклоняя джойстик влево или впра-во для переключения между полями (часы/минуты или год/месяц/день) или наклоняя
65Устранение неисправностейУстранение неполадокЕсли ваш видеорегистратор не работает, пожалуйста, ознакомьтесь со следу-ющими способами устранения неп
66Проблема РекомендацииВидеоролики и фотографии нечеткие Убедитесь, что линза объектива чистая; протрите пыль и грязь перед тем, как приступить к съем
67Проблема РекомендацииНевозможно сохранить файлы на компьютерПроверьте правильность и надежность подключения USB-кабеля к компьютеру и видеорегистрат
68Технические характеристикиМодель Treelogic TL-DVR2002TIDСенсор 1/2” CMOS, 5 Мпикс.Объектив4 линзы FixFocus, 7.45 мм, поворотный (угол поворота - 30°
6Меры предосторожностиего. Если жидкость из батареи попала вам на кожу или на одежду, тща-тельно смойте ее водой. Если жидкость попала вам в глаза, не
69Управление Механическое (кнопки)Динамик Моно (1 Вт)Микрофон Встроенный (для записи звука)ИК-подсветка Есть, 4 лампыРежимы ИК-подсветкиАвто (автомати
70Возможности просмотра видео• Просмотр в полноэкранном режиме• Перемотка вперед/назад• Стоп-кадр• Регулировка уровня громкости• Удаление файлаФо
71• Серийная съемка• Съемка по таймеру• Удаление артефактов и фоновых шумов• Функция определения лицВозможности просмотра фото• Просмотр в полноэ
72Условия работы Влажность 20~80%, температура от 0 до +40 °СУсловия хранения Влажность 10~90%, температура от -20 до +70 °СРазмеры 51,2 х 99,3 х 29,9
7Меры предосторожностиписи, так как это может повлечь за собой повреждение или удаление дан-ных, а также вызвать поломку устройства.37. Используйте то
8СодержаниеВСТУПЛЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТ
Comments to this Manuals